Цитата:
Сообщение от KUMAN
Я что виноват, что на Russia Today только такие работают? 
|
А с чего ты взял что это переводчик РТ?Там оригинальная трансляция могла быть на английском языке, а какой-нибудь умелец с незалежной мог наложить свой перевод.
В любом случае подвальный перевод "терминатора" 1991 года.
Цитата:
Сообщение от KUMAN
А слово confusion у тебя как переводится кстати?
|
Такая же как и у тебя, просто там вообще нет трансляции речи, а просто текст, вырванный из контекста и сваяный на ресурсе лига, от которого хочется блевать.
__________________
" Женщина подобна консервной банке - вскрывает один , а кушают все "
"- А бабы-то умнее, чем я думал. Поели, выпили и ретировались" (Довлатов)
Быстро поднятая женщина - падшей не считается.
В женщине всем должно быть прекрасно.
Власть женщины заканчивается там, где начинается импотенция.
Все женщины живут по одному девизу: "Любить нельзя использовать", но где поставить запятую, каждая выбирает сама..
|