1968 год. Игра "Барселоны" и "Реала", перенесенная федерацией футбола Испании из-за внезапной смерти футболиста каталонской команды Хулио Сесара Бенитеса на два дня, закончилась со счетом 1:1. Последними словами Бенитеса были: "Давайте, парни! Мы выиграем у "Реала" 2:0".
|
![]() |
Цитата выделенного #11 | |||||
Регистрация: 13.04.2008 Сообщения: 642 Сказал(а) спасибо: 1,402 Поблагодарили: 569 раз(а) в 328 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 69
|
Значит всё-таки я был прав и такая тема есть
![]() |
|||||
Offline   |
![]() |
![]() |
Цитата выделенного #12 | |||||
Регистрация: 09.05.2008 Сообщения: 3,506 Сказал(а) спасибо: 1,587 Поблагодарили: 4,047 раз(а) в 1,651 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 17
|
Но там чё-то всё только про Белльете.
|
|||||
Offline   |
![]() |
![]() |
Цитата выделенного #13 | |||||
Регистрация: 01.11.2007 Сообщения: 749 Сказал(а) спасибо: 189 Поблагодарили: 773 раз(а) в 359 сообщениях
Деньги: 20200$
Место в рейтинге: 65
|
Foxi, Я еще слыхал Кляйверт=)
__________________
Онлайн менеджер: http://11x11.ru/?ref=1031970 -переходи и регестрируйся по этой ссылке или вводи ник пригласившего - PIRATE . Консультирую и помогаю новичкам в игре.Все вопросы пишем в личку или ICQ-481111762 . |
|||||
Offline   |
![]() |
Сказал(а) спасибо: |
Foxi (24.11.2008)
|
![]() |
Цитата выделенного #14 | ||||||
Регистрация: 13.04.2008 Сообщения: 642 Сказал(а) спасибо: 1,402 Поблагодарили: 569 раз(а) в 328 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 69
|
Цитата:
![]() |
||||||
Offline   |
![]() |
![]() |
Цитата выделенного #15 | |||||
Регистрация: 09.05.2008 Сообщения: 3,506 Сказал(а) спасибо: 1,587 Поблагодарили: 4,047 раз(а) в 1,651 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 17
|
2 warning: Рональдиньо. Опять же, т.к. бразилец.
Fan_of_Barca, "ll" (лл) даёт звук эль. Как у испанцев (называется "элье") так и у итальянцев (х.з. как называется). Не знаю как у итальянцев, но у испанцев эта "LL" (лл) вообще как отдельная буква в алфавите. Последний раз редактировалось Krayzie Barça, 23.11.2008 в 22:18. |
|||||
Offline   |
![]() |
![]() |
Цитата выделенного #16 | ||||||
Регистрация: 13.04.2008 Сообщения: 642 Сказал(а) спасибо: 1,402 Поблагодарили: 569 раз(а) в 328 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 69
|
Цитата:
![]() Последний раз редактировалось Fan_of_Barca, 23.11.2008 в 22:19. |
||||||
Offline   |
![]() |
![]() |
Цитата выделенного #17 | |||||
Регистрация: 15.07.2006 Сообщения: 9,300 Сказал(а) спасибо: 4,333 Поблагодарили: 17,755 раз(а) в 6,136 сообщениях
Деньги: 1383907$
Заметок в блоге: 188
|
Вот еще одна темка - Произношение, только она в Архиве почему-то...
А эту перенесу в Курилку пожалуй ![]()
__________________
![]() ![]() |
|||||
Offline   |
![]() |
![]() |
Цитата выделенного #18 | |||||
Регистрация: 16.11.2008 Сообщения: 453 Сказал(а) спасибо: 669 Поблагодарили: 635 раз(а) в 332 сообщениях
Деньги: 19300$
Место в рейтинге: 131
|
Один комментатор вообще Балетти говорил.Наверное от вида культуры Балет.
__________________
![]() |
|||||
Offline   |
![]() |
Сказал(а) спасибо: |
Foxara (24.11.2008)
|
![]() |
Цитата выделенного #19 | |||||
Регистрация: 02.05.2006 Сообщения: 4,496 Сказал(а) спасибо: 3,291 Поблагодарили: 5,783 раз(а) в 2,495 сообщениях
Деньги: 62121$
Заметок в блоге: 11
Место в рейтинге: 14
|
Вот кстати по-моему наоборот бразильские фамилии пишутся с "ю" на конце. А Деку как раз из-за бразильских корней пишется именно "Деку". Надо у CRUYFF'a спросить, он как то список делал как фамилии писать в новостях правильно.
__________________
Не уверен — не пиши |
|||||
Offline   |
![]() |
![]() |
Цитата выделенного #20 | |||||
Регистрация: 09.05.2008 Сообщения: 3,506 Сказал(а) спасибо: 1,587 Поблагодарили: 4,047 раз(а) в 1,651 сообщениях
Деньги: 0$
Место в рейтинге: 17
|
Mix, Знаю почему. Там последний пост за июнь 2007 года
![]() Messi, А по-моему наоборот. Пр: КриштианУ РоналдУ, или Фигу, или РикардУ КорвальУ... - португ. РоналдО (зубастик который), РональдиньО, СильвиньО, РобиньО, ДжуниньО... - браз. Тогда получается, что Pinto правильно произносить как Пинту. На сколько я понял, он португалец. И вот ещё, на счёт Valdes. Нужно произносить Валдес (без смягчения "л"). Ибо не "лл" стоит. Или как? Только что вычетал, что испанцы произносят "v" как [б]. Т.е. получается вообще Балдес.:lol: wahahahahahahaha Последний раз редактировалось Krayzie Barça, 24.11.2008 в 08:50. |
|||||
Offline   |
![]() |