Да, перечитал сейчас весь сыр-бор про Это'О между
Каталой и
Сергеем, извиняюсь, что опять поднимаю эту тему, но все же своё мнение скажу:
Два перевода
Цитата:
Сообщение от tuuliky
Я - рабочий Барсы и мне платят за то, чтобы я приносил пользу на поле
|
Цитата:
Сообщение от Catala
"Я работаю на Барсу, она мне платит и я отрабатываю на поле"
|
"Приносить пользу" и "отрабатывать" - два разных слова, и сначала в этих словах он всё-таки отрабатывает, а потом платят ему, а не наоборот, а это важный аргумент... Да и "Рабочий Барсы" звучит не как "Я работаю на Барсу"