Цитата:
Сообщение от Mercus
Да и у Лоста перевод цензурный и это тоже портит впечатление. Я конечно не сторонник большого количества мата в фильмах, сериалах и т.д. Но если в оригинале герои матерятся, то я как потребитель хочу услышать наиболее приближенный к оригиналу перевод.
|
Ну Нова тоже цензурит, и Дедвуд тому доказательство, хорошо что нашлись люди и сделали грамотный одноголосый, а то в переводе Новы смотреть невозможно.
Цитата:
Сообщение от Cule
Особенно последние четыре Лост очень вовремя перевел))) аж без задержек
|
Ну я имел в виду общую тенденцию, Лост всегда очень оперативно переводит, что нельзя сказать о Нове.