Серхио, который "увы-не-наш", проявляет патриотические чувства
Журналист спрашивает у Пике его мнение о Давиде Вилье, и просит ответить ему на каталонском. Пике удивляется, но просьбу выполняет. Потом спрашивает: "Вы хотите, чтобы я перевел это на испанский?".
Неожиданно вмешивается Рамос, которому происходящее очевидно не нравится: "На андалузский. Скажи ему это на андалузском, поглядим, поймет ли он".
Дальше фраза на андалузском, из которой я еле-еле понимаю первую часть - "Он в порядке".
Cам Серхи настойчиво уверяет, что это шутка, и у него нет проблем с Каталонией и каталонцами
