![]() |
Цитата:
|
Цитата:
|
В матче с Таити ни Хави, ни Иньеста не играли (Иньеста вышел в самом конце буквально). Испанцы сыграли в оптимальном составе на КК только 2 игры (не считаю вчерашнего полуфинала). Те же итальянцы с бразильцами 4 игры подряд играли основой (перестановки в игре итальянцев связаны с травмами).
Так что особо испанцев никто не нагружал сверх меры, да и соперники были не ахти какие. |
Цитата:
Тоже за бразильцев поболею. Для всех полезно, испанцам оплеуха перед ЧМ и бразильцам воодушевление. И интересно будет наблюдать за Неймаром. Как проявит себя против такой обороны, которая любого может нейтрализовать. |
Один матч на фоне всего отыгранного сезона эт конечно круто. Дело не только в КК, повторюсь, в Барсе оба игрока тоже не сильно разбалованы заменами и отдыхом от игр. Ну и в догонку ко всему, и тут в том числе это говорилось, начиная с 2008 года, эта пара играет во всех турнирах без особых перерывов на травмы что хорошо, играет на фантастическом уровне. Зидан таким темпом за 4 года стух, и выиграл меньше...
p.s. бразильцы будут играть без мяча........................... ради этого стоило начать смотреть футбол :) |
Роха чудом не летит 2-0, классный матч, очень интересно какой в итоге результат будет ! Бразилы красавцы, стерли ярлык "супер сильной Испании" за минуту, посмотрим как дальше будет :D Надеюсь не скиснут)
|
Не зря дождался матча !!! Неймар 2-0 ! А как пробил то, ухх жара щас начнется !!!)
|
За что это дно под 17 номером играет в основе Фурии? Бразилы красавцы, видно, что запредельная мотивация, а среди испанце походу на результат только Андресу не пофиг
|
Арбелоа - лузер хренов. Кстати, Стогниенко все время путает Арбелоа то с Педро, то с Альбой. Первый мяч так себе, Икерушкин, а вот Неймар вставил по самый не балуй.
|
Да, матч-что надо! Бразильцы на запредельном настрое действуют, испанцев на любом участке поля переигрывают. Второй тайм обещает быть супер интересным.
|
18 июля 2025 года. Пятница - 05:51 (Часовой пояс GMT +4). |
Русский vBulletin v3.5.2, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод сделал zCarot