![]() |
вот его почти сразу и выпускают
Цитата:
а вообще я считаю что МЮ нужна альтернатива ушедшему Рууду, Хунтелар бы идеально подошёл на эту роль.:winner: |
Фергюсон заменит Ван дер Сара Кущаком
Наставник "Манчестер Юнайтед" Алекс Фергюсон намерен выпустить Томаша Кущака в стартовом составе на матч Кубка Англии против "Астон Виллы" в воскресенье. Таким образом, голкипер сборной Польши заменит основного вратаря манкунианцев Эдвина ван дер Сара. Взятый летом в аренду у "Вест Бромвича" Кущак до этого лишь трижды появлялся в основном составе "МЮ". На предматчевой пресс-конференции Фергюсон сообщил, что в предстоящей встрече на поле выйдут новичок команды нападающий Хенрик Ларссон и форвард Оле-Гуннар Сульшер. Но тренер заметил: он не уверен, что оба скандинава начнут поединок с первых минут, передает российский сайт "МЮ". |
-RON-
Полюбому нужно вратаря по опытней брать. Я слушал что Буффон собирается уходить из Юве , и хочет уехать за границу! |
Я это ещё в конце лета слышал. Он вообще в Барсу хотел - не взяли, а жаль...
|
THUG
возможно мой вариант покажется ва курьёзным но я предлагаю Скота Карсона Молодой, Англичанин(не нужно времени на адаптацию и изучения языка), уже поиграл на самом высоком уровне, сейчас в АПЛ классно играет ИМХО думаю он оочень будет хорош в МЮ:um: |
-RON-
нее , Карсон не то что нужно МЮ .Лучше всегда брать опытных вратарей , которые уже поиграли на высоком уровне! |
Ну Буффона конечно хорошо бы, ну а если не пойдёт то...это сложный вопрос)
В принцыпе Хильдебранда из Штутгарта можно, и не молодой и опытный и на высоком уровне поиграл и ещё лет 10 может спокойно поиграть:) Да и вообще немецкие вратари всегда славились в Мировом футболе. А Тимо уже давно прописывают звёздное будущее и клуб-гранд:um: |
Ну что Ларсона с почином первый матч первый гол.
Посмотрим что дальше будет. |
-RON-
Да!Немецкие вратари очень хороши! |
аренда на три месяца, так что смотреть много не придётся:(
|
28 июля 2025 года. Понедельник - 06:33 (Часовой пояс GMT +4). |
Русский vBulletin v3.5.2, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод сделал zCarot