![]() |
Вот еще что вспомнил :D
dacha [ˈdatʃə] (also datcha) noun a country house or cottage in Russia, typically used as a second or holiday home Origin: Russian, originally ‘grant (of land) Когда в школе учился, пошел слух, что это словцо перекочевало в английский. Сейчас и в словарях есть. |
Меня просто нереально бесит слово "пролонгировать". Я прям хочу рубануть всяким менеджерам, которые произносят его при мне. Почему нельзя сказать "продлить"? Раньше договора продляли, а сейчас удлиняем... Да и почему вместо "менеджера" не употреблять "управляющий"?
|
bluegarnet, речь идет немного не о том. Англичане или американцы у себя дома не будут употреблять слово "дача", они скажут country house. Мы же говорим о тех иностранных словах, которые употребляются в русском языке постоянно, потому как нет аналогичных своих.
Mercus, это как раз те случаи, когда нужно употреблять свои слова. Полностью с тобой согласен. А теперь ДОПОЛНЕНИЕ к ПРАВИЛУ #1 Когда мы употребляем предлог "С", если возвращаемся откуда-либо? Только в тех случаях, если отправляемся "НА" отдых, дачу, озеро, реку, вечеринку, рыбалку и т.д. Кроме того некоторые островные государства требуют такого же оборота - мы отправляемся "НА" Кубу, Мадагаскар, Тайвань, Филиппины, Мальорку, Мальту, Кипр и возвращаемся "С" Кубы... Украина в русском языке тоже требует употребления предлогов НА и С. Чиновники пытаются изменить правила, но это сложно сделать в нашей стране. Так что правильно НА Украину и С Украины. |
Цитата:
|
Я тоже считаю, что "менеджера" надо называть "бывший инженер". Пусть связи и логики нет, зато забавно. Как звучит: "Вам надо поговорить с нашим бывшим инженером по персоналу"!
|
Почему с бывшим? Я слово бывший написал к тому, что у нас в железнодорожном транспортном ВУЗе, не присваивается больше квалификация "инженер" а присваивается квалификация "менеджер", вместо инженера. Тоесть в дипломе прописано "Менеджер по специальности строительство железнодорожного пути и сооружений", а раньше было тоже самое, только инженер по этой же специальности.
|
Менеджер это не квалификация и не академическая степень. Это просто по-английски управляющий. Офис-менеджер это не бакалавр и не магистр. Это человек, который отвечает за наличие бумаги и наточенных карандашей. Чтобы стать менеджером компании скорей всего потребуется высшее образование, но это не одно и то же. Между словами менеджер и инженер никакой связи нет.
|
RIVALDO, по истечении пяти лет учёбы сейчас становятся специалистами, а не менеджерами. Менеджер - это профессия.
|
Цитата:
Цитата:
|
alx, в чём же отличие интересно?
менеджер по продажам менеджер по рекламе менеджер по биотуалетам И у тех, кто учился на менеджера (на них ещё и учатся) в дипломе написано: менеджер того-то туда-то. инженер по системам связи инженер по ТБ инженер ПГС и у тех кто учился на инженера в дипломе написано инженер того-то туда-то. Получается, что менеджер и инженер - это профессия, а вот менеджер по рекламе и инженер по связи - это должности. |
22 июля 2025 года. Вторник - 07:07 (Часовой пояс GMT +4). |
Русский vBulletin v3.5.2, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод сделал zCarot